![]() |
ins Hintertreffen geraten (v) (rezagarse) |
![]() |
zurückbleiben (v) (persona) |
![]() |
zurückbleiben (v) |
See all Español Alemán translation → |
![]() |
straggle |
![]() |
drop back |
![]() |
lag behind |
See all Español Inglés translation → |
![]() |
lasciarsi distanziare (v) (persona) |
![]() |
rimanere indietro rispetto a (v) (rezagarse) |
![]() |
rimanere indietro rispetto a (v) (persona) |
See all Español Italiano translation → |
![]() |
se laisser distancer (v) (persona) |
![]() |
se laisser distancer (v) (rezagarse) |
![]() |
traîner (v) (rezagarse) |
See all Español Francés translation → |
![]() |
retardar-se (v) (rezagarse) |
![]() |
retardar-se (v) (persona) |
![]() |
ficar para trás (v) (rezagarse) |
See all Español Portugués translation → |
![]() |
komma efter (v) (rezagarse) |
![]() |
komma efter (v) (persona) |
![]() |
sacka efter (v) (persona) |
See all Español Esloveno translation → |
![]() |
achtergelaten worden (v) (rezagarse) |
![]() |
achtergelaten worden (v) (persona) |
![]() |
achterblijven (v) (rezagarse) |
See all Español Holandés translation → |