trampa (f) (n) (crimen) | Schwindel (m) (n) (crimen) |
trampa (f) (n) (puerta) | Falltür (f) (n) (puerta) |
trampa (f) (n) (animales) | Schlinge (f) (n) (animales) |
trampa (f) (n) (engaño) | Irreführung (f) (n) (engaño) |
trampa (f) (n) (engaño) | Mauschelei (f) (n) (engaño) |
trampa (f) (n) (animales) | Falle (f) (n) (animales) |
trampa (f) (n) (general) | Falle (f) (n) (general) |
trampa (f) (n) (crimen) | Mogelei (f) (n) (crimen) |
trampa (f) (n) (engaño) | Falle (f) (n) (engaño) |
trampa (f) (n) (engaño) | Überlistung (f) (n) (engaño) |
trampa (f) (n) (general) | Fußangel (f) (n) (general) |
trampa (f) (n) (crimen) | Gaunerei (f) (n) (crimen) |
trampa (f) (n) (engaño) | Schwindel (m) (n) (engaño) |
trampa (f) (n) (engaño) | Gaunerei (f) (n) (engaño) |
trampa (f) (n) (engaño) | abgekartetes Spiel (n) (n) (engaño) |
trampa (f) (n) | Falle (f) (n) |
coger en una trampa | fangen |
coger en una trampa | verstricken |
coger en una trampa | Verfangen |
trampa explosiva | Schreckladung |
bomba trampa | Sprengfalle |
hacer trampa | schummeln |