vergüenza (f) (n) (sentimiento) | gêne (f) (n) (sentimiento) |
vergüenza (f) (n) (situación) | opprobre (f) (n) (situación) |
vergüenza (f) (n) (situación) | honte (f) (n) (situación) |
vergüenza (f) (n) (sentimiento) | honte (f) (n) (sentimiento) |
vergüenza (f) (n) (comportamiento) | manque d'assurance (m) (n) (comportamiento) |
vergüenza (f) (n) (general) | scandale (m) (n) (general) |
vergüenza (f) (n) (general) | opprobre (f) (n) (general) |
vergüenza (f) (n) (comportamiento) | gaucherie (f) (n) (comportamiento) |
vergüenza (f) (n) (comportamiento) | attitude distante (f) (n) (comportamiento) |
vergüenza (f) (n) (situación) | déshonneur (m) (n) (situación) |
vergüenza (f) (n) (general) | turpitude (f) (n) (general) |
vergüenza (f) (n) (general) | ignominie (f) (n) (general) |
vergüenza (f) (n) (comportamiento) | timidité (f) (n) (comportamiento) |
vergüenza (f) (n) (comportamiento) | caractère peureux (m) (n) (comportamiento) |
vergüenza (f) (n) (general) | flétrissure (f) (n) (general) |
vergüenza (f) (n) (comportamiento) | sauvagerie (f) (n) (comportamiento) |
vergüenza (f) (n) (comportamiento) | distance (f) (n) (comportamiento) |
vergüenza (f) (n) (situación) | flétrissure (f) (n) (situación) |
vergüenza (f) (n) (general) | déshonneur (m) (n) (general) |
vergüenza (f) (n) (general) | infamie (f) (n) (general) |
vergüenza (f) (n) (situación) | scandale (m) (n) (situación) |
vergüenza (f) (n) (sentimiento) | embarras (m) (n) (sentimiento) |
vergüenza (f) (n) (situación) | ignominie (f) (n) (situación) |
vergüenza (f) (n) (situación) | infamie (f) (n) (situación) |
vergüenza (f) (n) (comportamiento) | réserve (f) (n) (comportamiento) |
vergüenza (f) (n) (comportamiento) | défiance de soi (f) (n) (comportamiento) |
vergüenza (f) (n) (situación) | turpitude (f) (n) (situación) |
vergüenza (f) (n) (general) | honte (f) (n) (general) |
vergüenza (f) (n) (comportamiento) | embarras (m) (n) (comportamiento) |