desagrado (m) (n) (descontento) | descontentamento (m) (n) (descontento) |
desagrado (m) (n) (propuesta) | nojo (m) (n) (propuesta) |
desagrado (m) (n) (sentimiento) | desagrado (m) (n) (sentimiento) |
desagrado (m) (n) (sentimiento) | desgosto (m) (n) (sentimiento) |
desagrado (m) (n) (disgusto) | desprazer (m) (n) (disgusto) |
desagrado (m) (n) (propuesta) | desaprovação (f) (n) (propuesta) |
desagrado (m) (n) (sentimiento) | nojo (m) (n) (sentimiento) |
desagrado (m) (n) (sentimiento) | aversão (f) (n) (sentimiento) |
desagrado (m) (n) (sentimiento) | desaprovação (f) (n) (sentimiento) |
desagrado (m) (n) (disgusto) | desaprovação (f) (n) (disgusto) |
desagrado (m) (n) (propuesta) | aversão (f) (n) (propuesta) |
desagrado (m) (n) (propuesta) | desagrado (m) (n) (propuesta) |
desagrado (m) (n) (sentimiento) | repulsa (f) (n) (sentimiento) |
desagrado (m) (n) (sentimiento) | repugnância (f) (n) (sentimiento) |
desagrado (m) (n) (propuesta) | antipatia (f) (n) (propuesta) |
desagrado (m) (n) (descontento) | insatisfação (f) (n) (descontento) |
desagrado (m) (n) (propuesta) | repugnância (f) (n) (propuesta) |
desagrado (m) (n) (propuesta) | desgosto (m) (n) (propuesta) |
desagrado (m) (n) (sentimiento) | antipatia (f) (n) (sentimiento) |
desagrado (m) (n) (descontento) | infelicidade (f) (n) (descontento) |
desagrado (m) (n) (propuesta) | repulsa (f) (n) (propuesta) |
caer en desagrado | cair na desgraça |
caer en desagrado | ser reprovado |