puesto (m) (n) (empleo) | profissão (f) (n) (empleo) |
puesto (m) (n) (mercado) | barraca (f) (n) (mercado) |
puesto (m) (n) (política) | lugar (f) (n) (política) |
puesto (m) (n) (empleo) | lugar (f) (n) (empleo) |
puesto (m) (n) (empleo) | emprego (m) (n) (empleo) |
puesto (m) (n) (mercado) | ponto de venda (m) (n) (mercado) |
puesto (m) (n) (política) | posto (m) (n) (política) |
puesto (m) (n) (mercado) | barraquinha (f) (n) (mercado) |
puesto (m) (n) (empleo) | trabalho (m) (n) (empleo) |
puesto (m) (n) (empleo) | posto (m) (n) (empleo) |
puesto (m) (n) (mercado) | estande (m) (n) (mercado) |
puesto (m) (n) (empleo) | ocupação (f) (n) (empleo) |
puesto (m) (n) (mercado) | banca (f) (n) (mercado) |
puesto (m) (n) (empleo) | posição (f) (n) (empleo) |
puesto (m) (n) (clasificación) | lugar (f) (n) (clasificación) |
puesto de comidas para llevar | restaurante |
puesto de observación | posto de observação |
puesto en clave | numerado |
puesto en clave | em código |
puesto en clave | codificado |
puesto fronterizo | posto avançado |