retroceder (v) (persona) | fare marcia indietro (v) (persona) |
retroceder (v) (movimiento) | farsi indietro (v) (movimiento) |
retroceder (v) (regreso) | retrocedere (v) (regreso) |
retroceder (v) (general) | indietreggiare (v) (general) |
retroceder (v) (persona) | farsi indietro (v) (persona) |
retroceder (v) (retirarse) | tirarsi indietro (v) (retirarse) |
retroceder (v) (general) | tirarsi indietro (v) (general) |
retroceder (v) (movimiento) | indietreggiare (v) (movimiento) |
retroceder (v) (persona) | indietreggiare (v) (persona) |
retroceder (v) (retirarse) | fare marcia indietro (v) (retirarse) |
retroceder (v) (general) | recedere (v) (general) |
retroceder (v) (deteriorarse) | recedere (v) (deteriorarse) |
retroceder (v) (persona) | tirarsi indietro (v) (persona) |
retroceder (v) (retirarse) | recedere (v) (retirarse) |
retroceder (v) (general) | ritirarsi (v) (general) |
retroceder (v) (vehículos) | guidare a marcia indietro (v) (vehículos) |
retroceder (v) (movimiento) | ritirarsi (v) (movimiento) |
retroceder (v) (retirarse) | farsi indietro (v) (retirarse) |
retroceder (v) (general) | regredire (v) (general) |
retroceder (v) (deteriorarse) | regredire (v) (deteriorarse) |
retroceder (v) (persona) | ritirarsi (v) (persona) |
retroceder (v) (retirarse) | indietreggiare (v) (retirarse) |
retroceder (v) (movimiento) | fare marcia indietro (v) (movimiento) |
retroceder (v) (deteriorarse) | indietreggiare (v) (deteriorarse) |
retroceder (v) (persona) | recedere (v) (persona) |
retroceder (v) (retirarse) | ritirarsi (v) (retirarse) |
retroceder (v) (general) | farsi indietro (v) (general) |
retroceder (v) (vehículos) | fare marcia indietro (v) (vehículos) |
hacer retroceder | ricacciare |
hacer retroceder | respingere |